英国留学申请 成绩单翻译注意事项

2018/12/19  发表于2418天前  英国  87234 

成绩单翻译最好的方式是学校提供英语成绩单,如果学校不能提供英文成绩单,这时就需要翻译成绩单。成绩单的翻译可以采用两种方式:
 
1、交由专业翻译公司翻译:这些机构在翻译之后,会在翻译件上盖上翻译章,这样英国学校就会认可翻译件。这样的翻译方式优点是翻译准确,但需要一些费用。需要注意的是,要确保能在翻译件上加盖翻译章。留学成绩单翻译
 
2、交由有相关资质的留学机构或者个人翻译:这里的资质指专业英语八级以上或相当的英语资质。这一类的翻译需要翻译者在翻译件上签字,并随翻译件一同提交翻译者的资质证明,如英语专八证书的複印件等。
 
留学成绩单翻译,成绩单需要注意事项
 
1、注明GPA算法
 
如果平均成绩是以GPA的形式标注,就需要在成绩单上附注GPA的算法,附上计算公式。计算方式最好以成绩单列在同一页面中,由学校教务处等盖章确认。
 
2、盖章
 
需要注意的是,无论是中文成绩单还是英文成绩单,无论是原件还是翻译件,所有的成绩单相关文件上都必须加盖学校教务处红印公章。因爲无论是哪一种文件,学校教务处盖章之后就代表学校对此份文件表示认可,这样留学名校也会认可这份文件的有效性。
 
3、翻译力求准确
 
留学成绩单翻译,英文成绩单如果需要单独翻译的话,就需要注意尽量保证翻译的准确。必须要确保准确无误的几项是:学校名称、学院名称、专业名称以及主要的专业课程名称。这些项目的准确翻译保证了成绩单的有效性。
 
相关证明
 
除了成绩单之外,其他相关证明文件还包括:在读证明(或者叫做预毕业证明)、排名证明、毕业证明和学位证明。
 
1、在读、毕业或学位证明
 
在读证明有的学校可能不需要,一般建议都寄送一份,如果是已经毕业的同学,留学成绩单翻译
 
排名证明
 
关于排名证明,一般建议在排名在前20%的情况下开具,特别是在整个学校所有同学的GPA都偏低的时候,排名证明能起到一定的补充说明的作用。如果学校没有固定的模板,可以自行撰写之后找学校相关部门盖章。跟在读证明对应的就是毕业证明和学位证明,有少数几所学校明确指出了需要这几份材料,如果在申请之前没有确认清楚这些,也可能导致之后需要补寄材料。

伦敦玛丽女王大学2026年1月硕士预科项目招生启动   

伦敦玛丽女王大学公布了2026年1月入学的硕士预科课程招生信息。

2025/8/1  发表于1天前  英国  423  NEW

牛津申请指南:这些理工科专业对中国学生更友好 

在2025申请季,牛津大学整体录取率为16.5%,而中国学生(含香港地区)的录取率因专业不同呈现较大差异。

2025/7/28  发表于5天前  英国  784 

英国名校捷径:本科预科/国际大一/硕预,低雅思也能申

高考后还在纠结升学?英国本科预科、国际大一、硕士预科为您打开世界百强名校的大门!

2025/7/25  发表于8天前  英国  1088 

2025雷丁大学高考直通车:中国学生可凭高考成绩直申本科课程

2025年申请季,雷丁大学继续向中国优秀高考生敞开大门,通过清晰的高考分数转换标准和灵活的补录政策,帮助更多中国学生实现英伦名校梦想。

2025/7/23  发表于10天前  英国  1278 

高考后留学新选择:卡迪夫大学接受高考成绩直录

作为英国罗素大学集团成员,卡迪夫大学长期接受中国高考成绩直接申请本科课程,为优秀考生提供了一条高效、便捷的留学途径。

2025/7/22  发表于11天前  英国  1525 

2026QS英国大学排名揭晓:顶尖名校稳居全球前列

近日,2026年QS世界大学排名正式发布,英国高校再次展现出强大的学术实力与稳定性。

2025/7/21  发表于12天前  英国  1297 

海外大学/私校申请

我们提供 15 个国家/地区的留学服务。您可以通过我们免费申请海外的 10 所大学,但是每个国家最多只能申请8所(如英国、澳大利亚、新西兰、加拿大)。

[ 图标: = 免费申请 ]

英国 / 澳大利亚 / 新西兰 / 加拿大 / 美国 / 香港 / 澳门 / 新加坡 / 爱尔兰 / 德国 / 荷兰 / 丹麦 / 瑞典 / 西班牙 / 马耳他

我们提供英国、美国、加拿大、澳大利亚,新西兰和爱尔兰的幼儿园,小学,初中,高中的私立学校(也称私校或独立学校)申请。

在线申请或评估